rionaleonhart: final fantasy x-2: the sun is rising, yuna looks to the future. (against the cortina)
Riona ([personal profile] rionaleonhart) wrote 2009-04-22 11:39 am (UTC)

Hello! I don't believe we've spoken before, have we? It's nice to meet you! And thank you very much for this comment, because I'm always interested in hearing about variations of the English language.

Oh, my, that's over forty degrees Celsius. I would not be able to cope. (Fahrenheit/Celsius is another aspect that causes problems when British people write for American fandoms and vice versa, actually. In one fic I betaed, a British character was feeling very cold, and said he wanted to go 'somewhere with a temperature above fifteen degrees'. I assumed that the (American) author was working in Fahrenheit and said 'hey, we use Celsius'; in fact, she had meant Celsius, not having realised that fifteen degrees (sixty degrees Fahrenheit) is a lovely warm day in England.)

In the UK, we can either take or sit exams, I think. 'Sit' is possibly more common in formal contexts. In casual conversation, I think we mostly just 'have' exams.

Post a comment in response:

If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting